wtorek, 5 listopada 2013

#Isole dei Ciclopi #Catania - Wyspy Cyklopa

8 komentarzy:
 
Gdy dopisuje pogoda na Sycylii zwiedzaj co sil w nogach!
Isole dei Ciclopi

Na Jadać wzdłuż wybrzeża z Catanii na północ dotrzemy do Aci Castello. Warto wybrać się tu wieczorem ale również w ciągu dni to miejsce tętni życiem pabow, restauracji i lodziarni. Możemy udać się na spacer odrestaurowanym deptakiem i pooglądać wysp Cyklopa. Według mitów
było to tak:

Odyseusz, król Itaki zatrzymał się na jednej z wysp, która okazała się zamieszkała przez cyklopa zwanego Polifem. Uwięził on w swojej jaskini Odyseusza i jego towarzyszy, zamykając wejście wielkim głazem. Odyseusz jednak zdołał upić go winem, a kiedy Polifem zasnął, wypalił mu rozżarzonym drągiem jedyne oko. Ponieważ Odyseusz wcześniej przedstawił mu się jako: "Nikt", krzyki Polifema: "Nikt mnie oślepił" (co w grece jest równoważne z nikt mnie nie oślepił) zostały zignorowane przez innych cyklopów. Oślepiony Polifem odsunął następnie głaz u wejścia do pieczary i czekał tam na uciekających Greków. Odyseusz przywiązał wówczas siebie i towarzyszy do podbrzuszy baranów. Polifem gładził wychodzące barany jedynie po grzbietach i w ten sposób Grecy razem ze stadem wyszli na wolność.

Driving along the north coast of Catania we can reach Aci Castello. You should visit this place in the evening but also durinng the day this place is bustling pabs , restaurants and ice creams . We can go for a walk and watch the restored walkway near islands Cyclops . The short story about this islands:

Odysseus , king of Ithaca stopped on one of the islands , which turned out to be inhabited by Cyclop called Polyphemus . He locked him in his cave - Odysseus and his companions. He cloused the entrance by a huge boulder. At some way  Odysseus got Cyclop drunk with wine , and when Polyphemus fell asleep , burned his red-hot crowbar one eye . At the begin Odysseus introduced himself as " Nobody ", Polyphemus screams : " Nobody blinded me " (which in greeks is equivalent to I've blinded by myself). That why he has been ignored by other Cyclopes . Blinded Polyphemus pushed away the boulder and waited at the entrance to the cave and for the fleeing Greeks. Odysseus tied himself and accompanied to the underbelly of sheeps . Polyphemus outgoing stroked the backs of sheep only. And in this way Greeks fled from the cave .






Nie ma większego problemu by wejść na skałki i poszukać tejże pieczary i szczęścia :) 
There is no big problem to go to the rocks and look of that cave and happiness :)








Tutaj próbowałam pierwszy raz granity z briosh.
Granita była o smaku brzoskwiniowym. Drobno zmielony lód z sokiem brzoskwiniowym i do tego kawałki brzoskwini. Bułka briosh lekko ciepła z chrupiącą skórką i miękkim środkiem o posmaku waniliowa. Odrywamy kawałek bułki i maczamy lub nakładamy na nią granite. Kombinacja smaków i temperatury wprawia podniebienie w niebiańska rozkosz i zdumienie.

Here I tried for the first time granita and briosh.
Granita was the flavor of peach. It is done with pieces of fruits and ice. The roll briosh is soft and slightly warm but not always.
This unusual combination of flavors and temperatures gives pleasure.




Adress:
 'Americanbar Mythos' 141 Lungomare Ciclopi, Aci Castello, Sicilia, Italia

8 komentarzy:

  1. Na Sycylii jeszcze nie byłam ale mam ją w planach ;-) Piękne zdjęcia :-)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. W razie pytan sloze pomoca w zaplanowaniu wyjazdu. Warto tu przyjechac :)

      Usuń
  2. piękne zdjęcia, uwielbiam podróże!

    OdpowiedzUsuń