sobota, 21 czerwca 2014

Cappuccino in Trepunti di Giarre

Brak komentarzy:
 
Niespodziewane wycieczki to coś co lubi najbardziej.
Mój włoski amant ma pracę, która jest elastyczna i dużo jeździ po Sycylii. I czasem zabieram się z nim. Mam w tedy dużo czas dla siebie i robię co chce! Zwiedzam, robię zdjęcia, medytuję, odlatuję i smakuję prawdziwą Sycylię.
Musicie wiedzieć, że w tym roku czerwiec w Katanii jest dość nietypowy: pada, wieje i często jest poniżej 30 stopni.
I w taki właśnie chłodniejszy dzień pojechała z nami sunia mojego G.
Poznajcie Korę - szalona zaledwie 1 roczna psina tzn. monella ( rozrabiara).

Unexpected trip is what I like most.
My italian boyfriend has a job that he must travel around Sicily. And sometimes I go with him. Then I have a lot of time for myself and I do what he want! I visit, I take pictures, I meditate, I fly and I taste the sicilian food.
You should knowknow that this year June in Catania is quite unusual: falls, blows, and often is below 30 degrees.
The day was not so much hot so we decided take with us our dog ;) 

I want to introduce you - Kora or monella ( crazy puppy). 



W powietrzu wisiała burza. Kierunek wiatru na szczęście pchał chmury w bok, więc pełna nadziei ruszyłam na spacer. Parasol w torbie miałam schowany. Uruchomiłam google map w komórce i zaczęłam ogarniać okolice - od głównej ulicy muszę skręcić w prawo i potem prosto nad morze. No to w drogę.

The storm was coming. But wind was pushed the clouds in diferent direction
So full of hope I started my walk with Kora. The umbrellaI had been in the bag :P I launched Google maps and I started go to the sea.





Spacery na Sycylii są lekko mówiąc trudne i niebezpieczne.  Chodniki występują dość rzadko. Właściwie są pomijane przez osoby projektujące drogi. wszędzie jeździ się autem albo siedzi się w domu. Pizza+makaron+brak ruchu= NADWAGA!!!!!!!!!!!!!!!!
Ja jednak z Kora byłyśmy twarde i uważne. I chyba wywoływałyśmy ogólne zdziwienie i ludzie nas grzecznie mijali z uśmiechem na twarzy :)

Walks in Sicily are a little difficult and dangerous. Sidewalks are quite rare. Actually, Everybody are using cars or sitting at home. Pizza + Pasta + no sport's activity = OVERWEIGHT!!!!!!
However I and Kora were enduring and carefully and people were passing us politely with a smile on  face :)




Okolica okazała się mało zamieszkana przez ludzi ale obfita w ogrody pełne owoców cytrusowych. W końcu Sycylia słynie ze swoich pomarańczy i cytryn. 

The neighborhood was a full of fruits gardens. Sicily is famous from oranges and lemons.




 Szare niebo, grube chmury to nie jest mój ulubiony klimat. Nie do końca umiałam sobie poradzić ze światłem ( bałam się ze nic nie wyjdzie :( ). I w tedy zobaczyłam ten kolorowy płot! To było jak objawienie - moje kolory Sycylii  <3

Gray sky, thick clouds is not my favorite climate. I could not quite cope with the light (I was afraid that all my photos will not  come out: (). And then I saw this colorful fence! It was like a revelation - my colors of Sicily <3








Udało mi się odnaleźć cywilizację. Usiadłam na ławeczce, dałam psu wody. Targałam ze soba butelke 1,5 l wody, bo zapomniałam ze na Sycyli wszędzie roii się od małych ujęć wody pitnej - głownie na placach i przy kościołach. Cóż marsz z obciążeniem spala więcej kalorii :)
Otworzyłam znow google maps... i upps... bardzo się zdziwiłam ile mi jeszcze zostało drogi nad wybrzeże.... źle odczytałam odległość z aplikacji. 10 km spacer średnio mi się uśmiechał i zaczeło grzmieć. Pora wracać ale inna uliczką!

I sat on the bench, I gave a wather to the dog. My advice you should have always wather with you but when you are in the civilization 1.5 liter bottle is to much, because in Sicily everywhere you can find small drinking water sources - mainly in the squares and in churches. Well, march with load burns more calories :)
I opened google maps... and upps ... very surprised how much I have left to the coast .... bad read out the distance. The 10 km walk it was to long and i didn't have so much time. And then i heard the thunder. It's time to go back ;)



Poniższe dwa zdjęcia pokazują problem Sycylii - śmieci!! No niestety to jest zakorzenione w mentalności społeczeństwa. Głównym usprawiedliwieniem jakie słyszę odnośnie śmieci to brak funduszy władz lokalnych. Ale to dla mnie błędne koło. Szkoda, bo kłuje to w oczy i smuci.

The following two pictures show the problem Sicily - rubbish! It problem is rooted in the mentality of the society.
The main excuse that I'm hearing are not enough money in the budget of local government. But it's a vicious circle for me. Too bad, because it creates a bad reputation.



Droga z powrotem była również kolorowa i pod górę. Przez cały spacer miałam włączone endomondo. Mój prawie 5 km spacer spalił ponad 300 kcal! :D
A tak kwitnie opuncja.

The road back was also colorful and uphill. Throughout the walk I turned Endomondo. My almost 5 km walk burned over 300 calories! :D
And this is the prickly pear.

 Kwiatki :) / Flowers:)

 Jeżyny w czerwcu mniam mniam !
Blackberries in June! Usual in Poland they are in the end of summer.

I wróciłyśmy do punktu startowego. Przyznam się, że byłam cała spocona pod koniec mojego spacerku pod górę. Niekoniecznie z wysiłku a z powodu warunków atmosferycznych, powietrze było bardzo parne. Burza była nieunikniona i tylko kwestią czasu. I w momencie jak zamówiłam cappuccino i usiadłam pod dużym parasolem, luneło! W końcu było czym oddychać  :) 

We went back to the starting point. I admit that I was all sweaty at the end of my short walk up the hill. Because of the weather, the air was very humid. The storm was inevitable and only a matter of time. And at the moment as I ordered a cappuccino and sit down under a big umbrella, it started to rain! :)




Czemu w PL kawy są tak drogie? . A jedyne cappuccino, które mi naprawdę smakuje znajduje się w Warszawie na Grochowie  'U Krawca cafe'.
Ja za swoją filiżankę zapomnienia zapłaciłam 1,30 Euro :) 

Why coffee is so expensive in Poland? . And the only cappuccino, which I really tastes is located in Warsaw on Grochow 'U Krawca cafe'.
For my cup I paid 1.30 Euro :)

A dopo ragazzi !

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz